– Я готов, – сказал он.
– Да уж, вы ничего не делаете наполовину, – заметила Саманта, усмехаясь и щелкая пальцем по круглому стеклу. – Где вы это взяли? Из «Набора Шерлока Холмса для расследований»?
– К вашему сведению, при определенных обстоятельствах некоторые подарки, которые я получаю от своих подруг, лучше всего рассматривать через лупу. Хотя недавно я на всякий случай приобрел бинокль ночного видения и черную лыжную маску. Джентльмен должен быть готов ко всему.
Вот это да. В следующий раз он захочет присоединиться к ней на очередном взломе и проникновении.
– Вот фотографии, – сказала Саманта, раскладывая полдюжины предоставленных Висконти снимков. – Это вам знакомо?
Обри внимательно просмотрел фотографии, потом навел на них лупу и изучил еще раз. Саманта подавила желание постучать ногой; по крайней мере, Обри относился к этому серьезно.
Наконец он выпрямился.
– Даже не знаю, – медленно проговорил секретарь. Его протяжное произношение стало еще заметней. – Цвета вроде бы те, но мы с Диким Биллом не виделись с января.
– Но цвета те же?
– Похоже. Но биться об заклад не стану, извините, мисс Саманта.
Черт.
– Хорошо. Спасибо, что глянули.
– Жаль, что ни чем не помог. – Он скривил губы. – Хотя, может, я и могу кое-что для вас сделать.
Обри снова надел наушник и набрал номер.
– Обри, что вы…
– Дикий Билл? Сэр, как поживаете? Это Обри. Вы, случаем, сегодня в обед не заняты? Я все еще должен вам ланч в «Клубе парусника». Не против получить должок? – Обри замолчал, затем одарил Саманту широкой улыбкой и показал большие пальцы. – В полдень? Вы не возражаете, если я приду с другом? – Снова пауза. – Да, это моя подруга, к тому же очень симпатичная.
Саманта резко выдохнула. В сложившихся обстоятельствах, она предпочла бы проникнуть в дом Тумбса, а не обедать с ним, но Рик хотел, чтобы она действовала в рамках закона. Сэм подумала, что трапеза вполне отвечает данному требованию. Возможно, она узнает достаточно, чтобы сделать взлом и проникновение более эффективными – или, в самом лучшем случае, сможет снять с него подозрения. Чем меньше подозреваемых, тем лучше, особенно когда на раскрытие преступления всего восемь дней в запасе.
Обри закончил разговор и снова повернулся к Сэм.
– Итак, механизм запущен, мисс Саманта. Он настоящий дамский угодник. Осмелюсь предложить, то персиковое платье от Халстона ... Ой, подождите! И о чем я только думаю? Персиковый цвет не приемлем в «Клубе парусника» в октябре. Как насчет того шифонового платья цвета аметиста от Веры Вонг?
– Запрещаю вам знать мой гардероб лучше меня, – пошутила Сэм, спрыгивая с тумбочки. – Поведете?
– А вы разрешите мне сесть за руль «бентли»?
– Конечно.
– Тогда вам надо вернуться сюда к полдвенадцатого. Я пока закажу столик.
– Обри, эта встреча... Спасибо.
– Для вас все, что угодно, мисс Саманта.
Вернувшись в свой кабинет и захватив оттуда кошелек и оставшиеся документы из Метрополитен-музея, Сэм направилась к лифту, а потом вниз в гараж. Пока она усаживалась в «бентли», телефон разразился саундтреком из «Джеймса Бонда». Саманта улыбнулась и ответила на звонок.
– Привет, Бонд.
– Знаешь, после того, как они представили публике Бонда-блондина, я понадеялся было, что ты перестанешь меня так называть, – в прозвучавшем в трубке голосе Рика слышались нотки веселья.
– Даже не мечтай. В тебе все равно от Бонда больше, чем в нем самом.
– Например?
– Ну знаешь, классные автомобили, красивая одежда, липнущие женщины...
– Нет у меня никаких липнущих женщин.
– Хорошо, тогда они облизываются на твои фотографии и сидят в твоем виртуальном фан-клубе. Ну, и я тоже. О, и разве не тебя назвали самым сексуальным холостяком Британии пару лет назад?
– Кто, черт возьми, тебе это рассказал? Больше никто и никогда не смеет упоминать при мне об этом.
– Я заказала номер того журнала на Еbay, – рассмеялась Саманта.
– Черт, просто замечательно.
– И выложила за него восемнадцать баксов. Ты где? – спросила Сэм, заводя машину.
– У Тома в офисе. Просто хотел предупредить, что Кэти, возможно, позвонит и пригласит тебя на обед.
Черт!
– Сегодня?
– Да. А что, с этим какие-то проблемы?
Теперь надо быстренько подискутировать с самой собой и решить, насколько она хочет посвящать Рика в свои дела. На первый взгляд, нет ничего страшного в том, чтобы с кем-то пообедать, но Рик знал, что Сэм подозревает Тумбса, поэтому, опасаясь наихудшего, попытается увязаться за ней и вся ситуация будет выглядеть странно.
– Обри пригласил меня сегодня на обед, – сказала она. Компромисс, верно же? – Типа в честь Дня шефа или что-то такое.
– Так это на следующей неделе.
Ничего себе. Оказывается, такой праздник и впрямь существует?
– Может, смогу убедить их со Стоуни угостить меня обедом дважды, – нашлась Сэм. – Если позвонит Кэти, попробую договориться с ней о ланче на завтра или на другой день.
– Хорошо. Спасибо, – поблагодарил Рик.
– Спасибо? – повторила Сэм. – За что ты меня благодаришь? И почему я собираюсь на ланч с Кэти Доннер?
– Потому что мы провели уже три недели в Палм-Бич и ты ей нравишься. К тому же, она жена моего лучшего друга. Поэтому спасибо тебе за то, что стараешься познакомиться с ней поближе.
– У меня нет совершенно никаких проблем с Кэти, если только Доннер не присоединится к нам. Сама Кэти – приятный человек. И может, у нее есть какие-то предположения об анатомическом манекене.